2 Σαμουήλ 5 : 21 [ LXXRP ]
5:21. και G2532 CONJ καταλιμπανουσιν V-PAI-3P εκει G1563 ADV τους G3588 T-APM θεους G2316 N-APM αυτων G846 D-GPM και G2532 CONJ ελαβοσαν G2983 V-AAI-3P αυτους G846 D-APM δαυιδ N-PRI και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM ανδρες G435 N-NPM οι G3588 T-NPM μετ G3326 PREP αυτου G846 D-GSM
2 Σαμουήλ 5 : 21 [ GNTERP ]
2 Σαμουήλ 5 : 21 [ GNTBRP ]
2 Σαμουήλ 5 : 21 [ GNTWHRP ]
2 Σαμουήλ 5 : 21 [ GNTTRP ]
2 Σαμουήλ 5 : 21 [ NET ]
5:21. The Philistines abandoned their idols there, and David and his men picked them up.
2 Σαμουήλ 5 : 21 [ NLT ]
5:21. The Philistines had abandoned their idols there, so David and his men confiscated them.
2 Σαμουήλ 5 : 21 [ ASV ]
5:21. And they left their images there; and David and his men took them away.
2 Σαμουήλ 5 : 21 [ ESV ]
5:21. And the Philistines left their idols there, and David and his men carried them away.
2 Σαμουήλ 5 : 21 [ KJV ]
5:21. And there they left their images, and David and his men burned them.
2 Σαμουήλ 5 : 21 [ RSV ]
5:21. And the Philistines left their idols there, and David and his men carried them away.
2 Σαμουήλ 5 : 21 [ RV ]
5:21. And they left their images there, and David and his men took them away.
2 Σαμουήλ 5 : 21 [ YLT ]
5:21. And they forsake there their idols, and David and his men lift them up.
2 Σαμουήλ 5 : 21 [ ERVEN ]
5:21. The Philistines left the statues of their gods behind at Baal Perazim. David and his men took them away.
2 Σαμουήλ 5 : 21 [ WEB ]
5:21. They left their images there; and David and his men took them away.
2 Σαμουήλ 5 : 21 [ KJVP ]
5:21. And there H8033 they left H5800 H853 their images, H6091 and David H1732 and his men H376 burned H5375 them.

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP